4 jul 2009
CARTA ABIERTA PARA EL MUNDO POR SAEED VALDBAYGI
http://shooresh1917.blogspot.com/
http://www.facebook.com/profile.php?id=1549278003 FB SAEED 2
http://twitter.com/bistoon
Que van a hacer con los brotes que germinan?
Escribo esta carta en nombre de un estudiante "al que le prohibieron estudiar" en su curso de doctorado
Escribo esta carta en nombre de un trabajador golpeado el primero de mayo
Escribo esta carta en nombre de un joven condenado a muerte
Escribo esta carta en nombre de una mujer condenada a lapidación
Escribo esta letra en nombre de Saeed Valadbaygi
Son años que luchamos por nuestros derechos fundamentales. Durante este tiempo nos habéis arrestado, puesto en cárcel, nos habéis molestado y torturado, nos han ejecutado y exiliado. Pero seguimos firmes y fuertes
En el dia internacional del la mujer 8 marzo, hemos declarado con determinación que hombres y mujeres son iguales y habiamos condenado cualquier forma de discriminación sexual. Así y todo habéis continuado a ejecutar a los que estaban contra las reglas de su partido, y ahora leyes machistas y medievales siguen siendo aplicadas contra las mujeres
En el dia internacional de los trabajadores 1 mayo, declaramos que tenemos que ser pagados y anunciamos que somos iguales a los trabajadores en todo el mundo, teniendo los mismos objetivos y pedimos parar la tiranía con los trabajadores inmigrantes.
Pero nos habéis arrestado y encarcelado, y puesto en peores condiciones que nunca y sometido a tortura. Habéis maltratado trabajadores inocentes porque participaron en el dia internacional del trabajador el 1 de mayo y nos habéis puesto multas gigantescas.
En el dia internacional del niño, declaramos que los derechos de los niños debian tener la prioridad y que no tenéis el derecho de explotar los niños sexualmente ni físicamente. No tenéis el derecho de usarlos como fuerza de trabajo gratuita y silenciosa. Pero habéis continuado a explotarlos en las fábricas y en las calles.
En el dia de los estudiantes, habiamos pedido de no ejecutar mas personas, no lapidar y de poner fin a las leyes deshumanas de la Sharia, y consentir que la universidad (como lo dice el nombre) sea un lugar para formación y producción de recursos y conocimientos para nuestra sociedad.
Pero nos habéis atacado de noche, habéis arrestado nuestros compañeros y los habéis llevado en la cárcel vendados. Nos habéis marcado y nos habéis expulso de las universidades y habéis puesto vuestras fuerzas militares. Nosotros os habiamos repetido varias veces que la universidad "no es" una base militar y pedimos de retirar vuestras fuerzas pero nos habéis atacado en las aulas y en el campus y habéis masacrado los estudiantes
Hoy mismo el funeral de uno de nuestros compañeros... si hablo de Kianoosh Assa... aquel que habéis asesinado en la prisión torturándolo hasta la muerte.
Nosotros llorabamos y gritabamos muchísimas veces y con las voces unidas con el movimiento global hemos gritado de parar con las sentencias de muerte para menores de edad.
Pero vosotros habéis matado nuestra Delara y ahora continuáis a llevar niños frágiles y con las piernas temblando a la horca.
Nosotros dijimos que no, el pueblo iraniano no es militante, y no queremos destruír ninguna generación , raza o color. Nuestro slogan era "UNA IDENTIDAD... LA IDENTIDAD HUMANA" y "UNA TIERRA, UN HOMBRE", pero vosotros habéis continuado a declarar vuestras ideas personales en nombre del pueblo iraniano.
Nosotros muchas veces habiamos dicho que no queremos un estado islámico pero vosotros habéis continuado a gobernar con leyes mediavales.
Les habiamos advertido y son años que luchamos. Este movimiento que hoy llamáis de "suciedad y maleza" es ese estudiante, mujer, niño y trabajador a los que no habéis respetado sus derechos todos estos años. Este no es un movimiento de revolución de gente rica y próspera. Esto no es la protesta de electores que han perdido las elecciones. Este llanto es el eco de las voces del pueblo iraniano oprimido que grita desde el fondo de sus corazones "Muerte al dictador, Muerte a Khamenei e Muerte a la República Islamica. Este llanto es el eco de las voces que habéis oido todos estos años de los gritos de los partidarios de la libertad viniendo desde el fondo de vuestras celdas y prisiones.
El pueblo iraniano se ha reencontrado y sabe que el secreto y el remedio para estas atrocidades está en ser solidarios. Es por este motivo que en las manifestaciones gritan "NO TENGAMOS MIEDO ... ESTAMOS TODOS UNIDOS".
El pueblo iraniano, hombres y mujeres, todos juntos, han salido por las calles, gritándolo, en pié y han enfrentado vuestras armas y proyectiles. El día que habéis asesinado Neda, he visto otra mujer que se puso delante a los Basiji (polizia iraniana) con los brazos abiertos y gritando "DISPARAME A MI TAMBIÉN". Este es el movimiento que vibra en las calles "VOY A MATAR QUIEN HA MATADO A MI HERMANO"!!
En un momento dado, la historia se repetirá también para vosotros una vez más , y LIBERTAD E IGUALDAD serán el mensaje del pueblo iraniano para el mundo.
Más yo soy Saeed Valadbaygi, el trabajador y estudiante que ha visto muchas veces vuestras cárceles y prisiones. El estudiante "marcado" que habéis expulsado de la universidad, el trabajador que ha pasado los mejores años de su propia vida en exilio y en prisión. Yo soy el llanto de un dolor en común que me ha hecho apretar los puños durante todos estos años, siempre más fuerte para gritar MUERTE AL DICTADOR!! hoy estoy más fuerte que nunca.
La muerte no me asusta. Hace muchos dias que habéis puesto mi familia bajo las peores presiones y repetidamente habéis atacado nuestra casa. Pero cada vez habéis fallado y salido perdiendo.
Esta presión y crear una atmosfera de miedo y pánico, no puede parar nuestros amigos y sus familias, en el medio del camino de su libertad porque somos bien conscientes, que estamos en el camino cierto a la libertad y no tenemos nada que perder excepto vuestras cadenas.
Vuestras medidas pueden momentáneamente interrumpir nuestro trabajo. a lo mejor perderemos nuestros compañeros más amados y los mejores momentos de nuestras vidas pero no conseguiréis NUNCA pararnos.
(poesia persa)
Mira soy verde, colorada y fecunda
Mira soy hoja, llena de follaje y robusto
Aunque herido de hacha de la venganza
Pero todavía estoy arraigado en la tierra, glorioso!!
Supuestamente, piensas que estoy en el suelo
y mis ramas jóvenes son heridas por los golpes de tu hacha
Que vas a hacer con mi raíz??
Digamos que sobre este techo
un pájaro está esperando
le vas a prohibir volar?
Que vas a hacer con los pájaritos en el nido??
Yo los veo libres al viento
volando alto en un grito ebrio
Que vas a hacer con la linda canción de mañana?
Supongo que puedes golpear, supongo que puedes tomar... supongo que puedes matar
Que vas a hacer con la inevitable germinación?
No imagines desistiendo
porque soy la historia y persisto en la mente
Estoy mezclado con el dolor de este pueblo
Como si yo fuera el llanto... soy el llanto... soy el llanto
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario