22 oct 2009

FREE DOCTORS - LIBEREN LOS DOCTORES ARASH & KAMIAR ALAEI



Este artículo o carta, lo que lo tiene, son un documento escrito para verter alguna luz sobre las personalidades de Arash y Kamiar Alaei, su trabajo, y los eventos que rodean su arresto en junio de 2008. El 31 de diciembre, se cobraron 2008 Kamiar y Arash con la conspiración para derrocar al gobierno Iraní por vía de una " revolución " aterciopelada bajo artículo 508 de la República islámica del Código Penal de Irán. Yo temo que esto viene demasiado poco demasiado tarde como, pero yo confío esa justicia prevalecerá en el extremo. Todo lo que yo he escrito o es de mis propios encuentros directos con Arash y Kamiar o narraciones recontadas a mí por nuestros amigos mutuos. Para la causa de objetividades yo he notado qué historias son mi propio y qué no es.

Mi relación con Kamiar Alaei empezó hace encima de dos años en una serie de correos electrónicos y conversaciones del teléfono. Kamiar estaba entonces un estudiante en la Escuela de Universidad de Harvard de Salud Pública, después de haber completado su educación médica en Irán muchos años antes. Él y su hermano Arash habían estado organizando verano las expediciones de investigación de salud públicas a Irán para los estudiantes americanos durante varios años. Era un programa de intercambio de estudiante de clases apuntado al conocimiento creciente sobre los problemas epidemiológicos y el trabajo que se hacen en Irán, para establecer académico y lazos de la investigación entre Irán y el Oeste así como para extender el buena voluntad entre los dos, y también para entrenar a los profesionales futuros jóvenes. En el verano de 2007 ellos estaban planeando en organizar un grupo de nuevo, este tiempo bajo el paraguas de organización extraoficial llamado el ALCANCE. Con mis Amos programe viniendo a un extremo, un estimado amigo y mentor de mío me remitió un artículo sobre el Programa del ALCANCE y el Alaeis. Irónicamente, ella no supo cómo íntimo ella realmente había venido a encontrarselos porque ella había asistido a la 2006 Conferencia de SIDA de Mundo en Toronto así como ellos tenían. Por entonces Kamiar y Arash estaba surgiendo como las caras de la guerra en HIV/AIDS y abuso de la substancia en Irán; dos en una lista larga de muchos funcionamiento en este campo. A lo largo de con muchos otros médicos ellos el coauthored " el Nacional de Irán y los Planes Estratégicos Internacionales para el Mando de HIV/IDU/TB " así como ayudando instituyen al modelo clínico Triangular de combating HIV, STDs, y abuso de la substancia. Él y su hermano eran un médico etiqueta equipo dúo cumplido, Arash que ha completado un año de dirección de salud estudia como un compañero del SIDA en la cortesía americana de consolidar de la Fundación de Ford y Kamiar que sigue a sus Amos en la Salud Pública, aunque yo no conocí ninguno entonces esto.

Sin embargo, en la primavera de 2007, el ALCANCE sirvió como mi introducción a Kamiar. Alrededor de la graduación yo estaba teniendo todavía las dudas sobre hacer el viaje realmente a Irán cuando Kamiar llamó. Yo estaba en una unión en mi vida. Yo supe que yo quise estudiar para hacerse un doctor pero al mismo tiempo, desde mover al EE.UU. a la edad de dos, yo había tenido nunca la oportunidad de experimentar la tierra de mi nacimiento de verdad. Mi primer viaje estaba atrás a Irán en 2002 y atrás en cada viaje yo me sentía como un turista. Yo era indeciso. Gradualmente, Kamiar me convenció que había una manera de tener " khoda y khorma " de hecho (ambos) como el refrán Pérsico va. Kamiar incluso el fondo asegurado para mi viaje cuesta de un donador anónimo a quien yo seré para siempre agradecido y endeudado a para la jornada de mi vida. Poco hizo yo sé que seis meses después esas conversaciones telefónicas y correos electrónicos entre Kamiar y yo recogería derecho fuera de dónde ellos salieron, pero para el momento yo estaba condensando mis bolsas y de viaje a Irán. Un grupo de nueve otros estudiantes y yo hice los veinte más hora el viaje aerotransportado que verano. Yo fui el último en llegar allí, mientras llegando al extremo del julio. En Irán yo me encontré a con el resto de los estudiantes americanos. Arash nos presentó a varios estudiantes Iraníes nativos. Éstos eran los amigos de Arash, todos en la especialidad en todo de la medicina, a la cirugía dental, a la dirección. Ellos tenían una pasión para servir sus personas y país pero también una sed para experimentar el el más allá mundial mayor Irán. Nosotros formamos las ataduras de amigos, limitadas por el más altruista de valores, el deseo de aprender y servir, y Kamiar y Arash eran la cola. Si usted está entonces familiarizado con la historia musulmana que usted sabe sobre la historia del Ansar (Amigos o Auxiliadores) en Madineh que sirvió como las ayudas y pariente al Muhajerin (los Emigrantes) de La Meca que era nuevo y poco familiar a la tierra del Ansar. Cosas así era nuestra amistad. Ellos nos favorecieron haciendo nuestra transición más fácil y ayudándonos en las venturas de investigación de juntura. Cómo triste que después del encarcelamiento de Kamiar y Arash ellos se volvieron mártires, miedo paciente y penalidad también. En el of'08/Winter de extremo de Otoño de ' 09 que algunos de nuestros amigos Iraníes se tomaron por los agentes de inteligencias Iraníes para la interrogación, los estudiantes, niños no más cuyo sólo crimen había estado ofreciendo en las clínicas de rehabilitación de droga, dirigiendo los estudios, organizando a los estudiantes extranjeros, y queriendo ayudar su país.
Atrás a Irán, a lo largo del verano de 2007 nosotros teníamos reuniones semanales, Arash, los estudiantes Iraníes, y los estudiantes americanos. Nuestro lugar del frunce era el " khaneye del ghahve Niavaran " (la Niavaran Café tienda) y nosotros nos sentaríamos y discutiríamos todo del progreso de nuestra investigación, a las ideas del brainstorming sobre el futuro de nuestro movimiento, a qué caída fuera junturas o restaurante nosotros pegaríamos a próximo. Yo digo el movimiento porque como los idealistas todo jóvenes nosotros quisimos cambiar el mundo y la dirección que nosotros quisimos tomar era eso de intercambio del estudiante. Nuestra meta era poner en marcha un NGO que nosotros llamaríamos SAHAR después (La Alianza del Estudiante para la Abogacía de Salud e Investigación), pero eso viene después.
En agosto y septiembre, yo acompañé Arash en sus visitas regulares a Khaneyeh Khorshid. La franqueza de Arash tenía una tendencia de entrarlo en el problema y yo no dudo que tuviera un papel en su último encarcelamiento. Antes ese año, Irán anunció que había desarrollado una nueva droga de HIV herbaria, IMOD (la Droga del Immuno-modulador-demodulador). se aclamó como una cura del descubrimiento, una droga que podría debilitar el virus y podría fortalecer el sistema inmunológico, pero Arash creyó por otra parte. De algún modo, por alguna razón, válido yo estoy seguro, él creyó que IMOD era sin valor. Yo nunca hablé con él sobre él, pero un amigo me informó que una vez sus visitas a Khaneyeh Khorshid no habían sido tan frecuentes. Arash había estado un miembro de facultad en Shahid Beheshti Unversity de Ciencias Médicas; eso es hasta que él escribiera un artículo que denuncia IMOD. El artículo lo hirió en el acusado de la corte de libelo, mientras costándolo su posición finalmente. Así como una nota lateral nosotros vemos eso hoy no hay una palabra sobre IMOD en la arena de HIV/AIDS. De hecho yo no he visto cualquier mención de la palabra IMOD para durante un año.


Así que aquí él era, mientras viajando todos los días a Shush para asistir a sus pacientes mujeres. Khaneyeh Khorshid es un uno de su Gota de rehabilitación de Droga amable en el Centro (DIC), una mujer que el centro exclusivo dedicó al tratamiento y rehabilitacion de abuso de sustancias. Éste es un lugar dónde las mujeres sin casa ni hogar pueden buscar el refugio de las penalidades de pobreza, desocupación, y falta de apoyo si sólo para un rato corto. Arash trabajó sin la paga. Él fue a Khaneyeh Khorshid todas las mañanas para ver a los pacientes, jugando con sus niños bonitos. Él es una alma amable que alzaría los espíritus de la clínica al entrar, mientras hablando en broma con el personal clínico en su acento de Kermanshah. No una vez hecho él se queja de sus propias circunstancias, y si él se quejara que estaba sobre los problemas en sociedad con que sólo su ojo antropológico podría meterse a. Él no se quejó por causa de sus personas por causa de quejarse pero por causa de encontrar las soluciones para sus pacientes. Por otra parte Arash siempre habló en broma y guardó un espíritu ligero.


Yo recuerdo una mañana nosotros estábamos manejando a Shush y él empezó la narración una historia. Naturalmente, Arash tenía muchas historias. Él recontó cómo un día atrás durante sus días instruyendo, él estaba intentando explicar el significado del Juramento Hipocrático a sus estudiantes médicos. " El juramento le obliga a que trate a cualquiera y cada paciente, sin tener en cuenta quién es. Si el paciente es Saddam Hussein o Ayatola Khamenei, su deber es tratar, " él les dijo bastante inocentemente, pero para hacer tal una declaración pública ambigua que se refiere a Saddam y Ayatola Khamenei en la misma frase, sin hacer claro si usó como la comparación o el contraste es equivalente a buscar el problemas. Los tales resbalones francos no eran raros de Arash. Yo pienso que era el mismo día que atrás de Shush en nuestra manera nosotros detuvimos fuera de en la Velenjak gas estación fuera de la autopista de Chamran. Él gaseado a y devolvió al automóvil, y nosotros empezamos no hablando lejos sobre la prisión de Evin. " Si yo alguna vez me tiro en la cárcel que será una oportunidad buena de escribir mi autobiografía. Quizá yo puedo entrar un par de capítulos antes de conseguir fuera ". Entonces él continuó más en serio, " Pero hay realmente, muchas cosas que yo podría hacer en allí ".

Yo he pensado llorosamente sobre esas palabras cronometre y cronometre de nuevo encima del curso de este último año. Él lo había llamado aun cuando hablando en broma. Yo no supe qué trabajo de la prisión él estaba refiriéndose a hasta este último verano cuando yo hice mi primer viaje atrás desde enero de 2008. Un amigo me dijo que después de los primeros seis meses de encierro solitario se pasaron Kamiar y Arash a la población de la prisión general. Ella continuó que desde el movimiento los dos hermanos han empezado programas Anti-tabaco y programas de rehabilitación de droga en Evin. Otro uno de mis amigos empleado en un hospital de Teherán me dijo en julio que no largo antes de que Arash hubiera llamado el hospital.

¿" Él realmente llamó, " yo pregunté, " pero cómo "?

" Al parecer, él y Kamiar consiguen una cinco llamada del minuto por día, " él explicó, mientras haciendo una pausa antes de volverse a mí con una mueca, " Pero usted simplemente sabe estos tipos no se rendirán. Arash llamó pidiéndole al director del diputado. Él dijo que él ha estado coleccionando algunos datos sobre los que él quiere hablar ".

¿Es estos las acciones de traidores?

Yo me encontré Kamiar personalmente sólo antes de dejar Irán en enero de 2008. Él había venido a visitar a su familia, mientras volando atrás con Arash después de haber asistido a las conferencias como el Instituto de Salud Tembloroso durante el Otoño de 2007 y dirigir entrevistas y presentaciones sobre Irán y conocimiento de HIV/AIDS. Él era nada como yo esperara, similar todavía simultáneamente muy diferente de Arash, un quieter, versión más pensativa, y más domada que yo quiero decir. Emparejó la voz amuchachada hablada suave que yo había oído primero al hablar antes con él durante los ocho meses telefónicos. Yo me encontré a los hermanos en el Hospital de Atieh. Arash había empezado trabajando allí recientemente, y yo fui informar mi trabajo y ofrecerlos adiós. Fue la última vez que yo vería a cualquier hermano personalmente.

Mis conversaciones con Kamiar, sin embargo, no acabaron por cualquier medios. Después de volver nosotros hablamos y hablamos a menudo, no sólo los dos de nosotros pero cinco de los otros Estudiantes americanos que yo me había encontrado en Irán el verano anterior. Todas a lo largo del Invierno y Primavera de ' 08 nosotros teníamos las reuniones quincenales para discutir a nuestro niño del cerebro, SAHAR. Los estudiantes americanos, como yo, eran de descendencia Iraní crecidos en los EE.UU. pero llevando una pasión por su país de linaje. Cada uno de nosotros había tenido un memorable, experiencia de vida en Irán. Nosotros habíamos viajado la primera vez no a nuestro motherlands para como los turistas pero como individuos que intentan contribuir a la sociedad. Nuestra meta con SAHAR era crear una organización que proporcionaría a otros iraníes Americanos jovenes la oportunidad de hacer lo mismo. Kamiar decía que todos que iraníes que viajan atrás en la vida a Irán hacen se ponen en " el khori " de polo de lebasse (su fiesta satisface) y va de un parientes se aloja cerca, mientras haciendo lo que iraníes hacen el mejor. Se suponía que SAHAR era una oportunidad para el iraní Americans joven ávido realmente experimentar Irán, con todo sus bellezas y problemas. Pero no sólo los americanos Iraníes, nosotros quisimos ayudar les envía allí a non-iraníes ver las caras reales de Irán, su tierra y las personas, libre de toda la política y retórica. Nosotros todavía creemos que el compromiso a través de las personas a las personas dialoga y la colaboración científica es el disuasivo mejor a la intervención extranjera en Irán además de ser comprensivamente beneficioso. Nosotros amamos nuestro motherland que es Irán y nosotros queremos profundamente para las personas. La última cosa en cualquiera de nosotros que la necesidad de EE.UU. atacarlo. Semejantemente nosotros tenemos el afecto para la bondad de las personas y la tierra que nosotros hemos asimilado en y no queremos verlo entre en otra guerra. ¿Yo pregunto de nuevo, a este sonido le gusta el trabajo de conspiradores a una revolución aterciopelada? Éstas eran nuestras metas declaradas y en cada giro nosotros estábamos completamente transparentes.

Nosotros trabajamos difícilmente y a pesar del aviso corto encima de treinta personas aplicaron al Programa de SAHAR. Después de aceptar dieciocho, Kamiar y Arash trabajó en encontrar cada uno de ellos los mentores y colaborar los medios de la investigación en Irán. Los hospitales privados, los centros de la investigación nacionales, usted lo nombra; ellos tenían amigos y conexiones por todas partes. Nosotros teníamos una política de transparencia y el descubrimiento completo. Nosotros no quisimos interpretar SAHAR y nuestro trabajo como algo mas de lo que era, buena voluntad, y realmente nosotros no teníamos nada que esconder. Yo avisé la iraníes Intereses Sección en DC y los informé de SAHAR y nuestro programa del intercambio. Yo expliqué que nuestros estudiantes estarían trabajando a través de los lazos del oficial y que la meta era educación e investigación. Yo envié copias de nuestra propuesta, declaración de la misión, y visión. Yo hablé con ellos aproximadamente un par de nuestros solicitantes que estaban teniendo dificultad que obtiene los documentos de viaje. A lo largo de las conversaciones ellos estaban muy el tipo; en la demanda yo igualo los proporcionado los nombres de todos los estudiantes involucrados organizando y planeando viajar a Irán en nombre de SAHAR.

Por entonces él junio de 2008 estaba y yo estaba por teléfono casi diariamente con Kamiar. Él me llamaría hablar sobre un estudiante y nosotros discutiríamos nuestro progreso con las logísticas. Nuestra relación simplemente había convertido en mucho más de profesional. Kamiar se había hecho mi hermano más viejo y amigo. A veces yo llamé para hablar sobre las materias personales simplemente. Yo llamaría y él estaría montando atrás de la Universidad en su bicicleta, mientras inflando y resoplando, preguntando cómo iban mis estudios. Él dijo en broma que era tiempo paraí casarme y yo le respondi que él era 10 años mayor asi que tenia que hacerlo antes. No anhele después de esto, Kamiar fue a Irán para hacer las preparaciones para los estudiantes. Yo le hablé encima del teléfono mientras él estaba en Irán. Uno de los otros SAHAR Tabla miembros estaba visitándome y nosotros tomamos el giros hablando, mientras hablando de cosas pasadas aproximadamente el verano antes. Todo parecía estar moviendo fácilmente hasta que la tragedia golpeara un mes después. En el principio del julio yo oí que se habían detenido Kamiar y Arash. Nosotros éramos todos asustados, frenéticos, no sabiendo qué hacer, los estudiantes americanos, estudiantes de Irán, y yo eran totalmente como llovido del cielo. .

Uno de los SAHAR Tabla Miembros que estaban en Irán que verano relacionó después a mí lo que él había aprendido; al parecer algunas personas habían estado teniendo las reuniones semanales con Arash a a su arresto, interrogándolo. ¿Por qué? Quizá porque Arash había entrevistado en el extranjero o quizás en la Voz de América en su último viaje debido a la Sección Estatal americana patrocinó viaje de doctores Iraníes y académicos, hospitales de turismo y medios de la investigación. ¿Pero por qué entonces ninguno de los otros estaba en esa gira condenada? Lo sobre que trajo esto y quién exactamente esas personas eran, yo no sé, pero mi amigo me dijo que en uno visite Arash hizo un comentario bajo, ninguna sorpresa, y la próxima tarde que ellos vinieron para él, seguido por Kamiar la próxima mañana.

En los meses subsecuentes yo oí hablar toneladas de rumores del Alaeis, imputaciones que yo no deseo repetir. Avergonzadamente, lanzó una sombra de duda en ellos en mis propios ojos, yo quién nunca ha visto algo de ellos mas que bondad. Irónicamente, ninguno de los rumores incluso la preocupación los cargos políticos que han sido hecho contra ellos. Parece a mí que la chismografía absurda fue diseñada llamar en la pregunta Kamiar y la integridad de Arash, una justificación indirecta para la injusticia que se ha hecho a ellos. Aquéllos que también saben los y su trabajo saben que Kamiar y Arash nunca eran políticos. Llamando en la pregunta su reputación es un esfuerzo para justificar su encarcelamiento injusto y disuadir a los amigos de hablar creando la duda a través del asesinato del carácter. A veces yo me he convencido que llamando la atención la a ellos herirían sólo su caso, pero éstas eran sólo más excusas para justificar mi propio miedo e inactividad. Yo no he hecho nada por ellos. Ellos han sido mis hermanos y yo los abandoné. Yo temo que esto es demasiado tarde pero quizá él puede clarificar un poco sobre quién los Alaeis son y los eventos que rodean su encarcelamiento. Kamiar y Arash tienen el amor nada más que por sus personas y su país, y todas las imputaciones falsas en el mundo no pueden cambiar eso. Kamiar y Arash, mis disculpas más profundas a usted y su familia,; Yo le deseo una caja fuerte y el descargo rápido. Yo espero que usted pueda perdonarme y todos aquéllos que han permanecido callados.

Atentamente,

Un Amigo Indigno

No hay comentarios:

Publicar un comentario